我要投稿

需要了解的英语社交文化

成人英语学习 2020-07-24 14:3859未知admin

相对比中国人的含蓄,其实英语国家人士相对更加外向奔放,归根结底跟英语国家文化背景有关。当然学习英语更多的为了应用。帮了帮助大家在跟外籍人士社交过程中,更加礼貌更加融洽的和他们融入在一起,给大家一些非常实用的一些社交潜规则,帮助大家避免不必要的尴尬,需要注意这些很可能是被大家英语交际过程中被忽视的地方。

1、 交际中谈论的话题内容

(1)Use small talk to open the conversation. Ask them where they're from, why they came to China, etc. Remember: Be careful to avoid personal questions about age, salary, marital status and appearance.

以闲聊来展开话题,问他们来自哪里,为什么到中国等等。切记:注意避免非常私人的问题,例如年龄、薪水、婚姻状況和长相。

如何习得英语社交文化,英语外教帮助你:

(2)Show an interest in their culture, their country or their job. (Americans like to talk about themselves!)

对他们的文化、国家或者工作表示兴趣。(美国人喜欢谈论自己,英国人也是如此,非常乐于谈论兴趣爱好和天气等话题)

(3)Invite them to join you for dinner or just for coffee or tea. Try to set a specific time. Americans sometimes make general invitations like "Let's get together sometime." Often this is just a way to be friendly. It is not always a real invitation.

邀请他们和你一起吃饭或喝茶。要讲定时间,否则,美国人有时会用一些一般性的邀请,像「找个时间聚聚吧!」,但这只是表示友善的方法而非真正的邀请。

(4)Don't expect too much at first. Maybe they're just being friendly. But maybe they do want to be your good friends. It will take time to tell.

不要一开始就对你们的友谊期待太多,也许他们只是表示友善,但也可能他们真的要做你的好朋友,这需要时间证明。

1、 社交中的基本餐桌礼仪

西餐中,在点完主菜后,搭配的酒也有一些普遍的规律:当地食物配当地酒品Local food, local wine

(1)口味清淡的酒配口味清淡的主食,重口味的主食一般可配口感醇厚的酒Light wines with light food, heavy wines with heavy food

(2)简单的菜配口感层次多的酒品,而复杂的菜就可配口味相对单一的酒水。Simple wines with complex food, complex wines with simple food

(3)商务聚会时尽量不要点用刀叉处理起来难度较高的菜,像意大利面、豆类等都不太建议。During a business dinner, stick to foods that are easy to cut with a fork and knife。

(4)要等主人发出用餐信号之后再动刀叉。NEVER start eating before a signal from the host to do so。

(5)餐桌上吃出声音是非常不礼貌的,特别是嚼食物发出的啧啧声。

The number one sin of dinner table etiquette: loud eating noises such as slurping!

(6)要与身边的客人礼貌的交流,吃西餐和中餐的最大社交差异就是前者50%的时间是吃饭,另外50%是社交沟通交流。西餐很多时候都是用长餐桌,这也是为了方便交谈。Don't forget to make polite conversation with those guests around you。

如果主食是辣的,那配什么酒水好呢?建议,啤酒或是茶更好。不过,如果你还是想要来点酒,那香槟酒、干白葡萄酒或是干红葡萄酒都不妨一试?配酒的规律并不是一成不变的,最重要的准则是:自己喜欢。

2、 朋友上下级见面打招呼

不管是下属见到上司,还是学生见到师长或是,美国人一般只需笑一笑,说声“嗨”(Hi)或者“哈罗”(Hello)即可,而不必加上各种头街。

还有,美国人在社交场合散席或者业务散会时,较少与人一个个地道别,而是向大家挥手说一声“好啦,我们再见吧”(Well, so long everybody)。这样做并不表示人们相互间缺少敬意,而是人们长年累月的习惯使然。

:从美国来的人可能刚开始看起来很亲切。美国人常能很容易地和陌生人聊天,他们交换关于自己的家庭、兴趣和工作的个人资料,他们可能热情地微笑说「祝你有愉快的一天」或是「待会儿见」,而同学也许会说「我们找一天聚聚」,但是美国人的友善并不意谓真正的友谊。

f

上一篇:那么多英英词典我该选哪本? 下一篇:没有了

欧欧英语网